Saturday, May 10, 2008

Freeway traffic

I went to the newspaper later than usual on Friday and I ended up driving, instead of taking the bus. Every time I get behind the wheel I remember how much I hate driving, burning all that gasoline and not being able to do anything but staring at the car in front of me when there's so much traffic on the freeway, which, here in Seattle, is pretty much always. It was so bad yesterday afternoon that I even did a sketch during the multiple times I was stopped (color added later at home.) I used to draw from the car when stopped at traffic lights quite often but I hardly drive anymore so I hadn't done it in a while. I'm lucky Michelle likes driving.
El viernes fui al periódico más tarde de lo habitual y decidí coger el coche en lugar de ir en autobús como de costumbre. Cada vez que me pongo al volante me acuerdo de lo poco que me gusta conducir, quemando gasolina y sin poder hacer otra cosa que mirar al coche que va delante cuando hay caravana en la autopista, lo cual, aquí en Seattle, pasa casi siempre. De hecho, ayer había tanto tráfico que durante todos los ratos que estuve parado me dio tiempo a hacer este apunte (coloreado después en casa.) Antes solía dibujar más desde el coche cuando estaba parado en semáforos en rojo, pero últimamente no conduzco mucho y hacía mucho que no lo hacía. Tengo suerte de que a Michelle le gusta conducir.


  1. -murilo-11:31 AM

    Your cars sketches are really great.
    I love them.

  2. Anonymous8:41 PM

    Great work!


  3. I like that attitude, finding something productive to do instead of watching the guy in the next car picking boogers!