
———
I was doing more research on Starbucks for my post at the Spanish website soitu.es and realized there was an interesting story to tell about the company's trademark. So I went back to the first store at Pike Place to draw a closeup of the logo and indulge myself to another tall latte. Its original design, which shows a topless two-tailed mermaid, has been revised a couple of times over the years. The current logo was introduced in 1992 with the siren cropped in a way that makes the two tails hard to identify. (For more info on this subject you may want to read this post at the Brand Autopsy blog.)
———
Estaba buscando más información sobre Starbucks para mi artículo en la web española soitu.es y descubrí que el logotipo de la empresa tiene una historia interesante. Así que volví al primer Starbucks en Pike Place para dibujar el logo de cerca y de paso tomarme otro caffè latte. El dibujo original, que muestra una sirena de dos colas con los pechos descubiertos, ha sido revisado en un par de ocasiones. El actual fue introducido en 1992 con la imagen de la sirena recortada de tal forma que es difícil identificar las dos colas. (Para más información sobre el tema puedes leer esto en el blog Brand Autopsy.)

No me gusta el cafe de Starbucks pero me facina los refejos en la ventana de tu dibujo! Y me gusta que aplicastes color suave.
ReplyDelete債務協商,應收帳款,詐欺,離婚,監護權,法律諮詢,法律常識,離婚諮詢,錄音,找人,追蹤器,GPS,徵信,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信社,尋人,偵探,偵探社,徵才,私家偵探,徵信,徵信社,徵信公司,抓猴,出軌,背叛,婚姻,劈腿,感情,第三者,婚外情,一夜情,小老婆,外遇,商標,市場調查,公平交易法,抓姦,債務,債務協商,應收帳款,詐欺,離婚,監護權,法律諮詢,法律常識,離婚諮詢,錄音,找人,追蹤器,GPS,徵信,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社
ReplyDelete